女大法官金斯伯格

记录片美国2018

主演:鲁斯·巴德·金斯伯格 比尔·克林顿 奥林·G·哈奇 拉什·林

导演:朱莉·科昂 贝齐·韦斯特

播放地址

 剧照

女大法官金斯伯格 剧照 NO.1女大法官金斯伯格 剧照 NO.2女大法官金斯伯格 剧照 NO.3女大法官金斯伯格 剧照 NO.4女大法官金斯伯格 剧照 NO.5女大法官金斯伯格 剧照 NO.6女大法官金斯伯格 剧照 NO.13女大法官金斯伯格 剧照 NO.14女大法官金斯伯格 剧照 NO.15女大法官金斯伯格 剧照 NO.16女大法官金斯伯格 剧照 NO.17女大法官金斯伯格 剧照 NO.18女大法官金斯伯格 剧照 NO.19女大法官金斯伯格 剧照 NO.20
更新时间:2024-04-29 16:35

详细剧情

本片已获得2018年美国国家评论协会奖,并成为2019年奥斯卡最佳纪录片的有力竞争者。84岁高龄的美国最高法大法官鲁斯·巴德·金斯堡是一位受到各国人士尊敬的传奇。常被简称为RBG的金斯堡大法官已经是当代文化符号。本片记述了金斯堡的人生历程。金斯堡的父亲是第一代美国移民,母亲是第二代移民。他们教给女儿独立自强的观念。金斯堡从小勤奋好学。考取哈佛法学院后,她结识了丈夫马丁。金斯堡之后成为著名的女权律师,在争取美国女性平等的工作、教育和发展权利方面有杰出贡献。她的丈夫一直非常支持她的事业。夫妻俩并肩拼事业、为公益,并抚养大孩子。金斯堡在1993年被克林顿任命为美国联邦法院大法官。在特朗普时代,立场中立的金斯堡被看作是秉公平权的一盏明灯。经历了丈夫患癌症以及自身两次患癌症等困难,金斯堡仍然坚守岗位,永不退缩。在当代美国金斯堡不仅是律政传奇,更成为了大众文化的偶像。年轻人将她的头像穿在T恤上、背在包包上,甚至纹在身上。她所代表的勤奋自强和坚持正义的精神也跨越国境影响了全世界。

 长篇影评

 1 ) 平等都是一步一步争取来的

Neither of my parents had the means to attend college, but both taught me to love learning, to care about people, and to work hard for whatever I wanted or believed in. 父母的影响热爱学习关心他人为自己深信和想要的努力 She's a deep thinker. 深度思考者 She had two... lessons that she repeated over and over. "Be a lady" and "be independent." "Be a lady" meant don't allow yourself to be overcome by useless emotions like anger. And by "independent," she meant it would be fine if you met prince charming and lived happily ever after. But be able to fend for yourself. 独立的淑女 One of the sadnesses about the brilliant girls who attended Cornell is that they kind of suppressed how smart they were. But Marty was so confident of his own ability, so comfortable with himself, that he never regarded me as any kind of a threat. 不得已在交往中掩饰自己的聪明才智 But marching and demonstrating just wasn't Ruth's thing. Her thing was to use the skills she had and put them to work and those were her legal skills. 运用自己的技能 She always addressed whatever point there was. There wasn't any peripheral element of it. No small talk. 直击要点 But there was the sense and there still is the sense, that nice girls don't speak up, nice girls don't make demands. too bad. 好女孩不要求什么的氛围 sex discrimination 性别歧视 I think generally in our society, real change, enduring change, happens one step at a time. 真正的变革持久的变革是一次一步地发生 The legal strategy of one step at a time in the '70s was a conservative strategy but the goal was equality and civil rights, and that's who she always was and who she is now. 70年代她的一小步是保守策略目标是平等和公民权利 She is very disciplined but she has passions that she really enjoys. She loves the opera. 严于律己并且情感丰富 歌剧 I'm overwhelmed by the beauty of the music, the drama. And the sound of the human voice, it's like an electric current going through me. 音乐的美 Justice and mercy, they're all in opera. Very grand emotions. 公正与仁慈都在歌剧中 She wanted to build the idea of women's equality step by step to use each case to move things forward. It was like knitting a sweater. 一步一步 When they would say things like this, how did you respond? Well, never in anger, as my mother told me. That would've been self-defeating. Always as an opportunity to teach. I did see myself as kind of a kindergarten teacher, in those days, because the judges didn't think sex discrimination existed. Well, one of the things I tried to plant in their minds was think about how you would like the world to be for your daughters and granddaughters. 从不在怒气中回应永远把它当做施教的机会 One of the things that I'm struck by, as I look back on it, is how unprepared the defendants were to fight back. We won because the strategy was brilliant, we won because we were smart and prepared and we fought hard. 有准备 As a general rule, my wife does not give me any advice about cooking and I do not give her any advice about the law. 哈哈 Ruth is no longer permitted in the kitchen this by the demand of our children, who have taste. //我怀疑这是故意的就像阿加莎克里斯蒂的失踪哈哈哈 The standard robe is made for a man, because it has a place for the shirt to show and the tie. So Sandra Day O'Connor and I, thought it would be appropriate if we included as part of our robe, something typical of a woman. 衣领 During my long tenure here, I was not the most quote liberal justice on the Court. From the beginning, I think what she was looking for was to build consensus. Even though chief justice Rehnquist and Sandra day O'Connor were conservative justices. They were still justices with which, Ginsburg was able to find common ground. That was her style. 建立共识 He is a very funny fellow. She is a very nice person, she likes opera, what's not to like? Except her views of law of course. 异己的友谊 I see the Constitution, as striving for a more perfect union. 对宪法的阐释方式 She's this supposed famous liberal, he's this supposed famous conservative. She's a Jewish, he's, catholic. She's retiring at times, and he almost never is. And yet as with many great friendships there's chemistry that maybe you can't entirely explain. 观点不同关系融洽 She was never supposed to be the great dissenter but that's the course that history took her on. 我反对 George W. Bush was able to appoint two justices. The addition of Samuel Alito and John Roberts on the Court, pushed it far to the right. 小罗伯特 I hope you will support where I come out and I understand you may not. I will not love you a jot less. I do know where the Notorious RBG came from. It was the rapper, the Notorious B.I.G. I had a picture of one of the tattoos and I showed it to her and she goes "uh!" Why would you do something so permanent? that the spirit of Liberty that imbues our Constitution must lie first and foremost in the hearts of the men and women who compose this great nation a community where the least shall be heard and considered side by side with the greatest. 平等都是争取来的 I'll fight.

 2 ) notorious RBG

“臭名昭著”的ruth bader rinsberg何以使得有人愿意为她撰写书籍与拍摄纪录片。作为美国最高法院法官,她到底有什么与众不同之处,为什么她成为了美国法律的象征与精神,这些问题的答案无法仅仅从一部纪录片中予以获取,但是看完这部纪录片我在关于女权、法律的价值与家庭的意义方面产生了一些思考。 RBG作为康奈尔大学毕业的女性,在她那个年代是非常特殊而了不起的,在她们的学院里加上她一共有九名女性,其他一百多人全部是男性,除了人数上的劣势,在奖学金、就业等各个领域她处处受限,然而作为女权斗士她从来没有放弃。仅仅从外表来看,她很温柔并且安静,但她的内核却是强大的,作为推动美国女性法律地位不断上升的女法官,她用自己的专业、坚持、权威为美国女性开辟出了一个崭新的天地,毫不夸张的说,没有她的努力和勇气,美国女性的平权之路不会走得这么顺利。时至今日,无论在国外还是在国内,女权运动一直在进行,包括谴责性侵女性的运动me too也在做着各类宣传,然而,在平权的路上女性仍然有很长的路要走。至于女权的概念,我个人的理解是,它并不是要彻底颠覆男权社会,而是要颠覆人们的认知,从而使女性可以拥有与男性一样的社会地位,并不是只有女性才可以投身女权运动,可以说现在有越来越多的男性也加入了女权运动。人类的文明走到了一定阶段,它要求或者它必然带来人与人之间追求平等的欲望,所以未来女性的地位会进一步得到提升。RBG不仅仅为女权而斗争,她也为任何一个不公平的、不公正的案件中的受害人而斗争,并且八十多岁的她为了继续在美国最高院任职而进行健身活动,这是令人倍受鼓舞的事情。 作为法律人,RBG用法律的手段,通过深刻而准确阐释法律的价值来为每一个她经手的案件的弱势一方(受损失一方)争取权力。法律的核心价值就在于追求公平与正义,这两个是最为重要的,至于其他价值必须为公平正义让步。在市场经济时代,如果为了追求效率而牺牲了公平正义,这断然是得不偿失的。法律条款虽然不能轻易变更,但法官却必须用公平正义作为价值取向从而去解释法律,运用法律。法官与法律条款之间不是一种简单机械的关系,要是谁以为法官只是生搬硬套法律条款的人,那显然他不了解法官的工作。一个法官,她不仅仅是专业法律人,同时她也应该是了解人性并且怀有怜悯之心的人,法律虽然总是带着无情的面具,然而法官却应该以公平正义为导向,带着悲悯之心去维护弱势一方的权利。当然,我明白,在这个阶段,追求这样的效果显然是不切实际的,但是我相信未来在法治思维与法律权威的引领下,我们会迎来更加公平与正义的社会。 RBG最幸运的不是成为美国最高院法官,而是在康奈尔大学时遇到她的终身伴侣。她的丈夫,同时也是一位著名的税务律师,不仅仅爱她,并且把她当做与自己一样出色的法律人来看待,他接受她所有的一切,并且始终以她为荣。在她被任命为大法官时,他为了支持她的事业而主动辞去纽约的工作随她搬迁到了华盛顿。他们互相尊重与爱护,彼此价值观一致,并且都全心全意为家庭付出,这种家庭理念使得他们的孩子也拥有了正确的价值观念。我个人认为大多数出色的人物背后必然有一个或者强大或者紧密团结的家庭作为支撑,并且家庭的价值观念对于一个人的人格的塑造是至关重要的。父母能够留给孩子最好的礼物不是金钱或者房产,而是教育与思想。

 3 ) 纪念RBG,感谢她

一些让我印象深刻的截图

1.成为淑女,意思是不要让无谓的愤怒等负面情绪占据你的心灵;保持独立,如果你能遇到白马王子并一同度过余生,那当然好,但必须学会独立生活;

2.女人无论是家庭主妇还是职业女性,她的工作都和男人们的同样重要,而非比寻常的优秀男人会认同并支持这一点;

3.真正自信的男人不会视女人为威胁,无论她多优秀。他会发自内心欣赏她爱她,允许她自由自在地展现所有聪慧;

4.“好女孩不会与他人争论”“好女孩不会提出要求”,这种观念是很糟糕的。任何人都可以提要求,无论男女;

5.现今的性别观念将女性在职场受到的不公美化为对女性的“保护”,它们让女性被禁锢于低人一等的社会地位中。女性需要的是公平的社会环境,而不是什么“保护”;

6.我们不求女性能获得什么额外的好处,我们所求的仅仅是,让男人把他们的脚从我们的脖子上挪开;

7.我们的社会中,真正的变化,长久的改变,都是一步一步实现的。所以我们不怕将我们的辩论重复千百次;

8.性别歧视的广泛性和严重性,体现在,基于性别的歧视,伤害了社会中的每一个人;

9.真正的爱是会持续一生的。

纪念RBG,感谢她。

 4 ) 如何斗争,如何选择伴侣,以及如何活着

昨天看了村里电影院的RBG首映,这是一部讲述美国联邦最高法院有史以来第二位女性大法官Ruth Bader Ginsburg的纪录片,观众多为女性,也有一些白发苍苍的伴侣相伴而来。回味后感触有三。

1) 在一个公司可以因为女人怀孕而合法解雇之、女人贷款必须有老公签字的年代,RBG和那个年代的女性们一起身体力行,推进女性的生育自主权、投票权、男女同工同酬的法案,推动了🇺🇸的平权运动,进而将女性从男性附属品的身份解放出来。其中一个鳏夫vs美国社保局的案例令我印象深刻:一个男子失去老婆后,想领取过去只有单身妈妈才能拿到的养孩补助金,却遭社保局以他为男性为由拒绝。RBG帮助这位男子打赢了官司,也阐述了在社会中以性别为区别对待的理由,不仅会对女人造成伤害,也对同样对男人造成了伤害,进一步为废除含性别歧视的法案法规提供了先例支持。联想到《东京女子图鉴》中女主在Gucci的女上司安奈所言“我们这一代收了多少苦才换来男女平等的!”,我们今天可以握在手中的开明与自由,皆离不开如今或已人至中年、或已白发苍苍的先辈们之对抗与争取💪🏻。

2) RBG有个很支持她的老公Martin,两人大学相识毕业是同行。一次访谈中主持人问他:你会给她什么建议吗?注意这里其实是挖了一个坑:作为当年大学法律专业里唯一一枚女性,RBG不仅在找工作的时候面对了很多艰难,也要面对外人对其业务水准是否不如男性的质疑。这时候亦为名律师的她老公想了一下微微一笑:正如她不会给我如何做饭的建议,我也不会给她如何做一个律师的建议。

开始并不理解一个有女权倾向的纪录片,为何把如此多的镜头给了Martin,后来影片以多个例子诠释了此用意。Martin于家庭中共同分担抚育子女的任务,于公众场合上多次言语维护,最后于她身后的法庭听众席上见证了RBG坐上大法官的位置。RBG的成功离不开个人学霸式的努力、顺应社会思潮的选择,更离不开她老公于内心对她的理解与尊重,于行动上对她事业的支持,于灵魂上的真诚守护。RBG的成功离不开Martin——不是来自一个男人给予一个女人,因所处社会环境而余出的性别优势上的“引导”和“庇护”,而是源于两个势均力敌、心灵平等的人的彼此扶持与成就。

3) RBG现今已快90岁了,一生中战胜过两次癌症,从不缺席一天的工作。纪录片中她还在健身房里积极锻炼(器械与非器械),言语风趣幽默,她看到电视台里对自己的模仿秀后哈哈大笑;她戴着标志性nerdy圆框眼镜和各种收藏的假领子的样子,登上了T恤衫的印花、替换了脸的流行元素、以及人们身上的tattoo。每个人都有老去的那一天,媒体与年轻人捧她为superhero般的icon不仅是因为她先驱者的身份,大概也因为她给出了一个女人,或者说一个人这辈子可以如何活的新定义吧。

 5 ) 君子如玉:《女大法官金斯伯格RBG》

1.“臭名昭著”的女大法官

大法官在美国是有很大权力的人,美国的最高法院有9位大法官,而且此职位为终身责任制,除非去世、自愿离职或者被国会弹劾,不存在被辞退的情况。

这部纪录片里的金斯伯格大法官正是曾经的9位大法官中的一位。此前金斯伯格于20年9月18日去世,曾任大法官一职27年。

纪录片的开始,是形形色色的人用各种各样的嘲讽式语言调侃金斯伯格的“臭名昭著”,当然我们知道,正是因为大家对她的热爱,才会这样调侃。

因为金斯伯格在各种各样的案件中所表达的观点得到了大家的认可,也就是得到了“民心”,让她成为了年轻人心中几乎与摇滚明星一样的偶像,所以他们称她为“臭名昭著的RGB”。

2.君子如玉

整部纪录片真的好迷金斯伯格大法官的颜,是那种由内而外的美,而且她打官司或者宣布判决或者在讲话的时候声音好好听,这种好听不单单是音色的好听,是声音中传达出来的一种坚定的力量,是睿智、自信、又优雅得体的声音。肉眼可见对面跟她辩驳的律师眼中掩不住的欣赏,她是一个能折服对手成为朋友的人。

在看纪录片之前,我想这位获得无数人热爱的大法官一定是一位法律的斗士,不自觉带入鲁迅先生的影子:横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。

实际上看了这部电影,根本不是这样的。

她是一位大美人,同时沉默寡言,甚至有些羞怯,严肃认真,热爱工作。

她讲她的母亲告诉她一生都要坚持的两件事:一是优雅,就是无论何时不要因为不相关的事情愤怒;二是独立,你可以找到一位白马王子共度余生,但是你要学会照顾自己。

我不知道该怎么形容她的美丽,纵然在纪录片中已经是一位80多岁的老人,仍旧让人觉出她的人格魅力,是那种岁月的衰老无法抹去的东西。我想,那可能就是所谓的君子的品质吧。

3.天行健,君子以自强不息

易经开篇讲“天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物。”

女孩的性格更多像是坤卦,一定程度体现为:包容性强、理解对方、良好的共情能力、沟通协调能力强、甚至是有一定的坚韧的抗压能力。

但是我们想一想真正能够打动我们的瞬间,或许是雌雄同体的片刻。比如说“张敏回头”或者“铁汉柔情”。阴中有阳、阳中有阴,女子想要获得君子般如玉的人格,可能不仅仅需要发挥长处:地势坤,君子以厚德载物。更应该想一想是不是有做到了“天行健,君子以自强不息。”就如片中的大法官金斯伯格一样。

金斯伯格毕业于上世纪90年代的哈佛大学法学院,她以非常优异的成绩毕业。甚至当时的法学院院长向律师事务所推荐这位优秀的女学生,但是由于她是一名女性,当时又存在严重的性别歧视,她未能获得律所中的工作。

但是,这不意味着她的退缩,此后的一生,她仍旧奉献给法律事业。她为得不到公平薪酬的女性员工争取合法的权益,她为得不到单亲补助的父亲争取社保金,她为因为性别被弗吉尼亚军事学院拒之门外的女学生们争取权益。

她对弗吉尼亚军事学院的男同学们说:我知道你们恨我毁掉了这个学校,但是等着瞧,总有一天,你们会以那些从这里毕业的女学生为荣。(意译,记不住原话了)

她在法庭上不以声音大获胜,相反,她以她专业的态度、坚定的语气、认真的准备获得了大家的尊重。那些对手可能嘲笑她或者讽刺她,但是她并不生气,而是一步一步的朝着自己认为对的,应该争取的方向努力。

我们不能否定,她的努力为那个时候的美国社会带来的改变。

她身上兼具阴阳的力量,既深沉如水,但又无时无刻不积极向上,是燃烧的火焰。

她可真好看,隔着屏幕我都感受到了她在闪闪发光,我也忍不住想买一个印着她的头像的杯子了。

4.向前一步

又说起曾经看过的谢丽尔.桑德伯格的书《向前一步》。

我周围的朋友越来越多的开始结婚生子,作为女性的大家越来越担心在职业生涯上究竟能够做多远。

从理性角度来说,我们都知道,这是无可避免的障碍。但是,不要因此让那颗曾经也雀跃着的、上进的、想要变得更好的心冷却下来。

天行健,君子以自强不息。

我们做不到金斯伯格大法官那样改变社会、改变世界,但我们起码要照顾好自己,相信自己,勇敢的迈向前。

我的朋友,祝你好运。

 6 ) 硬骨头的弱女子

“女巫”,“恶人”,“女魔头”,“她是最高法院的耻辱”,“她是世界上最卑鄙的人”,“那个女人就是一具僵尸”。以上是一个又一个男人对一个女人的点评,语气充斥着深恶痛绝和不屑一顾。看到这里时,我突然觉得很好笑,这些话和我们在新闻里看到的“疯婆子”,“荡妇”,没有什么两样。在男权社会,若想对女性进行打击,再简单不过,屎盆子先扣为敬。

紧接着,她娓娓道来:“我不是要为女性争取优待,我只要男性同胞们把踩在我们脖子上的脚挪开”,慢条斯理中渗着坚定不移。

她是“臭名昭著的RBG”,是美国最高法院的首位女大法官,于耄耋之年成为美国Ikon。她毕生都在为“女权”努力,正如她所言,并非为女性争取特权,而是平权。

她代理的每一个诉讼案件,都足以说明她的立场、格局和慈悲心。她的诉状文辞严谨,掷地有声。

Mr. Chief Justice and may it please the Court:Women today face discrimination in employment, as pervasive and more subtle than discrimination encountered by minority groups.

尊敬的首席大法官,请允许我在庭上做出如下表述:今日的女性,正在遭受来自职场的歧视,跟少数族裔遭受的歧视一样普遍,且更难察觉。

Sex classifications imply a judgement of inferiority. The sex criterion stigmatizes, when it is used to protect women from competing for higher paying jobs, promotions.Itassumes that all women are preoccupied with home and children.

对性别的区别对待,暗示着一种对优劣的判断。现今的性别标准污名化女性,它被用来确保女性不得竞争高收入的工作,无法晋升。它认定女性生来要服务于家庭和育儿。

These distinctions have a common effect: they help keep woman in her place, a place inferior to that occupied by men in our society.

这些区别对待造成了同一种后果,它们让女性被禁锢于低男性一等的社会地位之中,

此时画面中只是一个空无一人的讲台,但你却能通过她的声音感受到她的力量。

她为一位男子打官司,谋取原本属于女性的“特权”——“母亲保障金”,本质是单亲家庭的社会抚养金。

这位男子的妻子因羊水栓塞离世,他决定全职抚养孩子,去当地社保局沟通,却发现该“社会抚养金”只针对女性发放,而当时的美国社会,市面上基本都是男性劳动力,所有这些福利金基本都来源于男性的纳税,最后他们却无法从中为自己谋福利。

而当时的美国最高法院大法官中,全为男性,且为特权阶级男性,他们无法了解一位普通的男性承担“家庭煮夫”角色时要面临的问题。RBG接下了这个案子:

For the eight months immediately following his wife's death, Stephen Wiesenfelddid not engage in substantial gainful employment. Instead, he devoted himself tothe care of Jason Paul.

在他妻子去世后的八个月里,斯蒂芬·维森菲尔德没有参加任何可获得实质性报酬的工作。他选择了全身心地照顾儿子杰森·保罗。

这个案子是性别歧视反噬歧视者的案例,性别歧视会伤害每一个人,包括被歧视者和歧视者。这个案子最终以男性获得“社会抚养金”获胜。

她抓住每一个机会,为争取男女平权而努力,有人称她为“硬骨头的弱女子”。她的所作所为,在“歧视女性派”看来,简直是大逆不道。在六七十年代的美国,女性多为家庭主妇,而她的老公却选择站到她的背后,照顾她的生活,给予精神上的支持。她内敛寡言,他外向活泼,当同样为哈佛法学院毕业的他被问及有没有给过妻子什么意见时,他巧妙而又幽默地回答:正如她不会在厨艺这块给我建议一样,我也不会在法律方面给她建议。

看完这部电影《大法官金斯伯格》,很容易让每一位支持男女平权的觉醒分子相信爱情,只不过这样的伉俪深情,可遇而不可求。

这部纪录片除了一个女人对事业和社会的热爱,还有理想中的爱情,琴瑟和鸣。每个人都能从中看到自己感兴趣的,一段时间的美国历史,大法官绝佳的衣品,甚至作为语言,你都可以闭着眼听纪录片的声音,感受大法官诉讼状的语言魅力,如果恰好你对翻译感兴趣,还可以对比看一下字幕翻译。

这部纪录片和这个女人,值得你坐在屏幕前,花90分钟。无论你是男还是女。

 短评

为女权奋斗了一生的学霸。这才是真正的实打实的为性别平等做出了毕生牺牲的女权捍卫者。notorious RBG!

6分钟前
  • 包子岛
  • 推荐

最大的震撼是:女主真的很会穿衣服选首饰啊!

8分钟前
  • 玑衡
  • 力荐

原来一个人可以如此安静优雅地对抗世界啊

9分钟前
  • 晴晏
  • 力荐

我想这片子,能鼓励1个中国人愿意为性别平权贡献自己的一份力量都是功德。每个时代都有每个时代的难,一定要相信有些东西是值得付出的。

10分钟前
  • 奶奶徐
  • 力荐

鲁斯与马丁的婚姻美好到足以哭出五个鼻涕泡,真正的琴瑟和鸣世间难遇。

11分钟前
  • shininglove
  • 推荐

真的是极富个人魅力的一个人,难怪在美国这么受欢迎。本来确实不理解她为什么还不退,看完这片只盼notorious RBG还能再战几年,争取撑到Trump下台吧。另外她的丈夫也很有趣,可以说是人夫典范了。

14分钟前
  • 鼠斩车田万齐
  • 力荐

"Be a lady and be independent." VMI那段看到热泪盈眶,女性主义的实质就是平权主义,用男性受性别歧视的案子在一帮老顽固面前argue平权太高了!美好的婚姻对双方事业的作用不可低估。从Cornell开始一生的征程,至今仍在谱写传奇,RBG安静温柔又饱含力量的模样令人动容。 "I dissent."

17分钟前
  • Alaric
  • 力荐

把RBG的判例找来看了看 文字好精妙 Language is power

22分钟前
  • 点金
  • 力荐

两个take away:作为女人今天能够去大学里读书,在大公司里上班,要求升职加薪,要求离婚,要求抚养权,起诉家暴婚内强奸,这都不是从天上掉下来的权利,除了更加努力地推动男女平等和更加珍惜这些机会做到真正的女性独立之外,没有什么可以回报为之努力的前辈们;一个内向又寡言少语的人,一样可以在职场上走到高位,一样可以有很大的建树,即使是在美国这样一个看重social的社会,最重要的永远是业务能力,并学会如何有条不紊地表达自己。

27分钟前
  • 僧人悟净
  • 力荐

“女权主义者都是丑到嫁不出去的蕾丝边,要么就是婚姻不幸的老巫婆“?”RBG很响亮地抽了那些人一个嘴巴子。不要让年龄、性别、容貌、出身这些东西定义你,用自己【做的事情】来定义自己,花几十年将一件件小事累积起来,形成的合集,那就是你。说真的,一个人的生命质量,的确取决于她的能量和精力。而找到自己认同的意义感,是源源不绝滋生能量的关键。至少,它让你愿意活着,并做个【有用】的人。RBG伉俪的佳话,或许会让许多女孩子对婚姻和伴侣这件事更期待也更执着。但我觉得它恰恰说明,好的婚姻,价值观同步有多多多重要,遇不到这样的伴侣(99.9999%遇不到也求不来),最好抱定独立独身。Gloria Steinem 站了好几次台,作为女权科普片,总之看得一本满足。

31分钟前
  • 匡轶歌
  • 力荐

中文标题里面的“女大法官”有点画蛇添足,尤其那个“女”字

34分钟前
  • п,已限流
  • 力荐

无数次眼眶湿润,no small talk,偶尔睡2个小时,几乎不记得吃饭,勤勤恳恳工作几十年,铁人般的精力和意志力,真正的大美女学霸,不负淑女而独立的一生。

37分钟前
  • 看狐狸的猫
  • 力荐

才知道这部纪录片的中文名是【女】大法官金斯伯格…简直像男总统特朗普一样讽刺

39分钟前
  • hanavi
  • 力荐

RBG讲起来她小的时候,母亲对她的教导,“be a lady, and be independent.”听RBG讲当年她老公是跟她约会的人中唯一一个真正觉得她是个有脑子的人的人。想起我法学院时的一个教授,Jeanne Charn,她也跟我讲说她当年(五十多年前)在哈佛法学院成绩优异,男生们却仍将她当作没有脑子的花瓶一般,只有她丈夫appreciate that she's smart,我当时听了还觉得有些不可思议。现在想想,她比RBG年轻一些但也差不太多,应该当年的环境真如此吧。为什么我们要愤怒,为什么我们要抗争,为什么我们不能平平和和地接受、安安稳稳过自己的办公室小白领生活,因为我们的今天都是曾经的女权斗士们奋斗而来的,而如果我们不战斗,世界也许会倒退呢。

40分钟前
  • 阿依达
  • 力荐

简要介绍梳理了RBG的人生,爸爸是第一代移民,妈妈是第二代移民,妈妈从小就告诉她be a lady and be independent,让她受益终生啊!父母对她的呵护与培养。她与老公的琴瑟和鸣,老公对她事业的支持,对她才华的由衷赞美,为她游说,病重前给她写信让她原谅她不得不离开了(令人潸然泪下),这是最美好的婚姻啊,俩个人都成长为最好的自己,老公会拉着她早点下班,好好休息,做好饭。RBG能成为大法官,是她和她老公还有女儿儿子共同的努力。介绍了几个由RBG参与的美国男女平权重要案件,同薪同酬、男女平权、住房补助。就像RBG最常引用的那句话,我不是想女人权利高于男人,我只想让男人把放在女人脖子上的脚拿开。每天坚持运动,衣服领子好漂亮啊!她是美国自由派的保护人,美国宪法的捍卫者!不是她不退休,她是为了美国保守派自由派实力均衡,她才坚持

45分钟前
  • 我们在一九八四
  • 力荐

“Be a lady. Be independent.” A living legend, an inspiring woman to all humans.

48分钟前
  • 阿蕭
  • 力荐

学法律的会觉得太浅,但对大众来说娱乐性刚刚好。“臭名昭著”的RBG,性别为本的RBG,很难想象她枯瘦的身体下有着如此坚定的平权信仰,在美国最高法院越来越右倾的年代,用一份份少数派报告发出“我反对”的声音。是女权更是平权,充满人格魅力的纪录片。

51分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 推荐

她本人就像甘地一样,安宁稳定富有智慧,有时候觉得这种外柔内刚的气场反倒比激进派更具有影响力。想感叹一句,人家的法律体系太TM先进了,男女工资不均、学校录取性别比例不均都能打到最高法,直接影响法律的修订,没有对比就没有伤害啊…… 加之她自己是个法律天才,幽默温暖富有的老公是人生的神助攻,天时地利人和,成就了notorious RBG

52分钟前
  • 平平无奇小天菜
  • 力荐

她说母亲有两点很坚持。一be a lady:不要被愤怒这种无用情绪所控,要用理性思考问题;二be independent:你可以嫁给王子从此幸福生活但仍要保持自己。另一细节是所有熟识她的人对她的评价中有一点共同的是no small talk,其中一人还仔细回想了下:嗯,从来没有!

55分钟前
  • simonfaye
  • 还行

RBG和她丈夫都无比无比优秀,可是不要忘了,若是没有70年代上街的那些妇女,她绝对不可能当上大法官。所以,我们必须相信,其实每个人都可以改变世界,虽然只是一点点。

59分钟前
  • phoebe
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved